Bela hrizantema
Meri Lin Brakt
Autor: Bil Dirin
Prevod: Milan Pupezin
Godina izdanja: 2019
Broj strana u štampanom izdanju: 134
Pismo: Latinica
ISBN: 978-86-6477-039-2
Pogovor: Srđan Srdić
Izdavač: Partizanska knjiga
I, eto, tako je Bil Dirin, makar ovde, u prvom redu rezoner sa strane, gost izdaleka koji nam piše poslanicu o nama samima, Evropljanima, čak Evropljanima Balkancima, služeći se pritom svim raspoloživim evropskim poetičkim sredstvima i inovacijama. Ova autohtona, poreklom data izmeštenost autora u odnosu na okruženje Dirinov rezultat čini, ipak, novozelandskim i vreme je došlo da se s još jednim od ovakvih rezultata upoznamo. Pravo vreme prave književnosti. - Srđan Srdić
Bil Dirin je rođen 1957. godine u Krajstčerču, na Novom Zelandu. Kao pisac, izvođač i nezavisni istraživač objavljivao je u različitim žanrovima i snimio muzičke albume s mnogobrojnim saradnicima. Neko vreme živeo je u Evropi, pre nego što se vratio na Novi Zeland. Godine 2010. dobio je spisateljsku stipendiju Univerziteta „Majkl King” u Oklandu. Godine 2017. snimljen je celovečernji dokumentarni film u režiji Sajmona Ogstona Bil Dirin, sećanje na druge, u kojem je dat pregled Dirinove četrdesetogodišnje karijere u pozorištu, izvođačkim umetnostima i muzici.
Cena digitalnog izdanja
Uštedite 30%
Čitanje ove e-knjige je moguće samo u aplikaciji.
Preuzmite besplatnu Novinarnica aplikaciju NA VAŠ TELEFON ILI TABLET i ulogujte se koristeći Vaše korisničke podatke.