Kći plantažera čaja
Dženet Maklaud Troter
Autorka: Sara Paborn
Prevod: Nikola Perišić
Godina izdanja: 2021
Broj strana u štampanom izdanju: 344
Pismo: Latinica
ISBN: 978-86-521-4043-5
Izdavač: Laguna
Svako ko je spreman da voli, mora biti spreman i da tu ljubav izgubi.
Mogu da sačekam, ako želiš. Samo, čovek večito čeka na nešto. Čeka, čeka i čeka. Ponekad čeka i predugo, a ono što želi nikada ne dođe. Ponešto dođe i prekasno.
U leto 1955. godine u pansionu Miramar u Bostadu sedamnaestogodišnja Veronika prvi put će se zaljubiti u jednog od gostiju, mladog slikara Bua. I još će se nešto tada dogoditi, kuću će okupirati pčele.
U leto 2019. godine Eba, savetnica za ljubavne veze, pada u nemilost svojih klijenata nakon što saznaju da je njena veridba neslavno propala i ona sada sastavlja kraj sa krajem praveći ukrštene reči za novine.
U nadi da će joj to pomoći da povrati kontrolu nad svojim životom i karijerom, Eba odlazi na poluostrvo Bjere da intervjuiše staricu za koju se priča da već decenijama živi u veoma srećanom braku. Ipak, u razgovoru će otkriti da gospođa Merk nikad nije prebolela svoju prvu ljubav.
Divlji med je roman gorko-slatkog ukusa, prožet humorom koji nas potpuno razoružava, i koji kroz odnos dve neodoljive junakinje govori o mladalačkoj zaljubljenosti istovremeno postavljajući ozbiljna pitanja o položaju žena nekad i sad.
„Uživaćete u preplitanju dve epohe. Mirna i verodostojno dočarana atmosfera pansiona iz pedesetih godina oživljava čarobnu sliku prošlih vremena, dok je sadašnjost ispunjena humorom i strepnjom. Ali čitava knjiga je obeležena simbolima koji povezuju kako vreme tako i ljude u snažan i neočekivano uzbudljiv roman.“ Litteraturmagazinet
„Divlji med je roman o ljubavi vrcavog humora i preciznih zapažanja o međuljudskim odnosima.“ Boktugg
Cena digitalnog izdanja
Uštedite 50%
Čitanje ove e-knjige je moguće samo u aplikaciji.
Preuzmite besplatnu Novinarnica aplikaciju NA VAŠ TELEFON ILI TABLET i ulogujte se koristeći Vaše korisničke podatke.